DSC 0139В Доме дружбы народов состоялась презентация русско-кумандинского словаря. Обновленный словарь издан по инициативе региональной общественной организации «Ассоциация коренных малочисленных народов «Звенящий Кедр».

«Издание русско-кумандинского словаря даст импульс к развитию кумандинского языка. Многие заинтересованные люди смогут иметь возможность в его изучении», подчеркнул в своем выступлении заместитель директора бюджетного научного учреждения Республики Алтай «Научно-исследовательский институт алтаистики им. С.С. Суразакова», кандидат филологических наук Алексей Чумакаев.

Председатель Комитета Государственного Собрания – Эл Курултай Республики Алтай по национальной политике, образованию, культуре, общественным объединениям и средствам массовой информации Наталья Екеева отметила, что издание словаря – это важное событие в культурной жизни народов Республики Алтай, подтверждающее, что кумандинский язык жив, сохраняется и развивается.

«Кумандинцы – это один из самых древних народов, проживающих на территории нашей страны, а кумандинский язык впитал в себя элементы разных древних языков, в том числе и элементы тюркского языка», добавила Наталья Екеева.

Президент региональной общественной организации «Ассоциация коренных малочисленных народов Республики Алтай «Звенящий кедр» Любовь Пешперова выразила слова благодарности активистам организации за активное участие в актуализации словаря выразив надежду на дальнейшую плодотворную работу в деле сохранения культуры коренных малочисленных народов России.

В завершении участники мероприятия возложили цветы памятнику великого алтайского сказителя Николая Улагашева и посетили постановку этно-балета «Сынару» по мотивам великого сказителя.